Clique na imagem abaixo para ser direcionado (a) às questões:
domingo, 27 de outubro de 2019
sexta-feira, 18 de outubro de 2019
quinta-feira, 17 de outubro de 2019
terça-feira, 8 de outubro de 2019
PASSIVE VOICE ( VOZ PASSIVA): EXPLICATION
Active
voice - Voz ativa
É o modo mais utilizado ao falarmos uma
sentença por ser mais clara e direta. Pode-se dizer que na voz ativa, um
sujeito realiza uma ação, por isso, o destaque é dado para o sujeito. Uma frase na voz ativa é
composta por sujeito + verbo auxiliar + verbo principal + objeto. Por exemplo,
na frase:
Pedro
is washing the clothes. – Pedro está lavando as roupas.
Pedro é o sujeito da frase, is (to be) é
o verbo auxiliar, washing (to wash) é o verbo principal e the clothes é o
objeto. Como a frase está na voz ativa, queremos dar ênfase na ação de Pedro ao
lavar as roupas, tornando-o como agente principal da frase.
Passive
voice - Voz passiva
Já na voz passiva, queremos dar ênfase
para o objeto que está sofrendo a ação, e não para o sujeito. Não costumamos
muito utilizar a voz passiva na linguagem cotidiana, já que ela é considerada
mais formal e comum na escrita. Usando a mesma frase anterior como exemplo,
temos:
Pedro
is washing the clothes. – Pedro está lavando as roupas. (active voice)
The
clothes are being washed by Pedro. – As roupas estão sendo lavadas por Pedro.
(passive voice)
Para formar a voz passiva em inglês, o
objeto da voz ativa passa a ser o sujeito da voz passiva, e o sujeito da voz
ativa passa a ser o agente da voz passiva. Como a frase está na voz passiva,
desta vez queremos dar ênfase na ação de as roupas estarem sendo lavadas.
Também usamos a passive voice quando não
sabemos quem é o sujeito. Veja esta frase:
Someone
stole my smartphone. – Alguém roubou meu celular. (active voice)
My smartphone was stolen. – Meu celular foi
roubado. (passive voice)
Como mudar uma frase em inglês da voz
ativa para voz passiva?
A principal dúvida que surge entre as
vozes verbais em inglês é em relação à estrutura da frase quando mudamos da voz
ativa para a voz passiva.
Para isso, primeiramente precisamos
localizar o objeto na voz ativa, já que ele passará a ser sujeito na voz
passiva.
Pedro
is washing the clothes – objeto
The clothes… (objeto)
Depois é preciso conhecer em qual forma
verbal encontra-se o verbo principal, no caso, o verbo to be.
Pedro
is washing the clothes – simple present
The clothes are… (plural)
Conhecer e colocar a forma de particípio
passado do verbo principal para formar a voz passiva.
Pedro
is washing the clothes – present continuous, ação contínua
The
clothes are being washed… (plural)
Na voz passiva, o autor da ação só é
mencionado se for necessário. Se mencionarmos quem ou o que praticou a ação
usamos by.
Pedro is washing the clothes –
importante mencionar quem está praticando a ação
The clothes are being washed by Pedro.
Ref.: https://www.wizard.com.br/blog/aprender-ingles/voz-ativa-x-voz-passiva-entenda-a-diferenca/
Ref.: https://www.wizard.com.br/blog/aprender-ingles/voz-ativa-x-voz-passiva-entenda-a-diferenca/
segunda-feira, 7 de outubro de 2019
TEXTOS PARA REALIZAÇÃO DO RESUMO CRÍTICO SOBRE O LIVRO "HIBISCO ROXO", DE CHIMAMANDA NGOZI ADICHIE
Clique nos links abaixo para pesquisar análises, resumos e resenhas sobre o livro proposto:
http://www.aescotilha.com.br/literatura/ponto-virgula/chimamanda-ngozi-adichie-hibisco-roxo-resenha/
http://www.bocc.ubi.pt/pag/alves-alves-o-perigo-da-historia-unica.pdf
quarta-feira, 2 de outubro de 2019
Assinar:
Postagens (Atom)